@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2021-03-19 11:16+0100\n "
14- "PO-Revision-Date : 2020-05-21 14:04 +0200\n "
15- "Last-Translator : Raúl Cumplido <raulcumplido @gmail.com>\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2021-08-02 19:51 +0200\n "
15+ "Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes @gmail.com>\n "
1616"Language : es\n "
1717"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
1919"MIME-Version : 1.0\n "
2020"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2121"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2222"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.0\n "
2324
2425#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:5
2526msgid "More Control Flow Tools"
@@ -340,7 +341,6 @@ msgstr ""
340341"funciones que engloban la función local), aunque si pueden ser referenciadas."
341342
342343#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:294
343- #, fuzzy
344344msgid ""
345345"The actual parameters (arguments) to a function call are introduced in the "
346346"local symbol table of the called function when it is called; thus, arguments "
@@ -349,11 +349,12 @@ msgid ""
349349"another function, or calls itself recursively, a new local symbol table is "
350350"created for that call."
351351msgstr ""
352- "Los parámetros reales (argumentos) de una función se introducen en la tabla "
353- "de símbolos local de la función llamada cuando esta es ejecutada; así, los "
354- "argumentos son pasados por valor (dónde el valor es siempre una referencia a "
355- "un objeto, no el valor del objeto). [#]_ Cuando una función llama a otra "
356- "función, una nueva tabla de símbolos local es creada para esa llamada."
352+ "Los parámetros (argumentos) reales para una llamada de función se introducen "
353+ "en la tabla de símbolos local de la función llamada cuando se llama; por lo "
354+ "tanto, los argumentos se pasan usando *llamada por valor* (donde el *valor* "
355+ "es siempre un objeto *referencia*, no el valor del objeto). [#]_ Cuando una "
356+ "función llama a otra función, o se llama a sí misma de forma recursiva, se "
357+ "crea una nueva tabla de símbolos locales para esa llamada."
357358
358359#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:301
359360msgid ""
@@ -362,6 +363,11 @@ msgid ""
362363"to by that name as a user-defined function. Other names can also point to "
363364"that same function object and can also be used to access the function::"
364365msgstr ""
366+ "Una definición de función asocia el nombre de la función con el objeto de "
367+ "función en la tabla de símbolos actual. El intérprete reconoce el objeto al "
368+ "que apunta ese nombre como una función definida por el usuario. Otros "
369+ "nombres también pueden apuntar a ese mismo objeto de función y también se "
370+ "pueden usar para acceder a la función:"
365371
366372#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:312
367373msgid ""
@@ -761,13 +767,12 @@ msgstr ""
761767"incluye ``name`` como una clave::"
762768
763769#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:661
764- #, fuzzy
765770msgid ""
766771"There is no possible call that will make it return ``True`` as the keyword "
767772"``'name'`` will always bind to the first parameter. For example::"
768773msgstr ""
769- "No existe una llamada que retorne ``True`` ya que la clave ``'name'`` será "
770- "siempre asignada al primer parámetro. Por ejemplo::"
774+ "No hay una llamada posible que lo haga retornar ``True`` ya que la palabra "
775+ "clave ``'name'`` siempre se vinculará al primer parámetro. Por ejemplo::"
771776
772777#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:670
773778msgid ""
@@ -801,7 +806,7 @@ msgstr ""
801806
802807#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:688
803808msgid "As guidance:"
804- msgstr "A modo de guía: "
809+ msgstr "A modo de guía:"
805810
806811#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:690
807812msgid ""
@@ -833,9 +838,8 @@ msgid ""
833838"For an API, use positional-only to prevent breaking API changes if the "
834839"parameter's name is modified in the future."
835840msgstr ""
836- "Para una API, utilice únicamente posicionales para prevenir cambios que "
837- "rompan con la compatibilidad de la API si el nombre del parámetro es "
838- "modificado en el futuro. "
841+ "En el caso de una API, use solo posicional para evitar que se rompan los "
842+ "cambios de la API si el nombre del parámetro se modifica en el futuro."
839843
840844#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:704
841845msgid "Arbitrary Argument Lists"
0 commit comments