🌐 AI搜索 & 代理 主页
Skip to content

Commit 3add958

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: python-doc bot Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> Co-Authored-By: Rainer Terroso Co-Authored-By: Marcos Moraes
1 parent 48a4890 commit 3add958

File tree

6 files changed

+85
-34
lines changed

6 files changed

+85
-34
lines changed

extending/newtypes_tutorial.po

Lines changed: 39 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-11-09 16:27+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 16:39+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 16:49+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rainer Terroso, 2025\n"
1818
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -36,11 +36,12 @@ msgid ""
3636
"pattern, but there are some details that you need to understand before you "
3737
"can get started. This document is a gentle introduction to the topic."
3838
msgstr ""
39-
"O Python permite que o gravador de um módulo de extensão C defina novos "
40-
"tipos que podem ser manipulados a partir do código Python, da mesma forma "
41-
"que os tipos embutidos :class:`str` e :class:`list`. O código para todos os "
42-
"tipos de extensão segue um padrão, mas há alguns detalhes que você precisa "
43-
"entender antes de começar. Este documento é uma introdução suave ao tópico."
39+
"O Python permite que o desenvolvedor de um módulo de extensão em C defina "
40+
"novos tipos que podem ser manipulados a partir do código Python, da mesma "
41+
"forma que os tipos embutidos :class:`str` e :class:`list`. O código para de "
42+
"todos tipos de extensão segue um padrão, mas há alguns detalhes que você "
43+
"precisa entender antes de começar. Este documento é uma introdução suave ao "
44+
"tópico."
4445

4546
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:24
4647
msgid "The Basics"
@@ -57,15 +58,14 @@ msgid ""
5758
"an object, a method called, or it is multiplied by another object. These C "
5859
"functions are called \"type methods\"."
5960
msgstr ""
60-
"O tempo de execução do :term:`CPython` considera todos os objetos Python "
61-
"como variáveis do tipo :c:expr:`PyObject*`, que serve como um \"tipo base\" "
62-
"para todos os objetos Python. A própria estrutura :c:type:`PyObject` contém "
63-
"apenas a :term:`contagem de referências` do objeto e um ponteiro para o "
64-
"\"objeto de tipo\" do objeto. É aqui que ocorre a ação; o objeto de tipo "
65-
"determina quais funções (C) são chamadas pelo interpretador quando, por "
66-
"exemplo, um atributo é consultado em um objeto, um método é chamado ou é "
67-
"multiplicado por outro objeto. Essas funções C são chamadas de \"métodos de "
68-
"tipo\"."
61+
"O tempo de execução do :term:CPython trata todos os objetos Python como "
62+
"variáveis do tipo :c:expr:`PyObject*`, que funciona como um “tipo base” para "
63+
"todos os objetos Python. A estrutura :c:type:`PyObject`em si contém apenas "
64+
"a :term:`contagem de referências` do objeto e um ponteiro para o “objeto de "
65+
"tipo” correspondente. É nesse objeto de tipo que tudo acontece: ele "
66+
"determina quais funções em C o interpretador chama quando, por exemplo, um "
67+
"atributo é acessado em um objeto, um método é chamado ou o objeto é "
68+
"multiplicado por outro. Essas funções em C são chamadas de “métodos de tipo”."
6969

7070
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:35
7171
msgid ""
@@ -102,8 +102,9 @@ msgid ""
102102
"Now that's quite a bit to take in at once, but hopefully bits will seem "
103103
"familiar from the previous chapter. This file defines three things:"
104104
msgstr ""
105-
"Isso é bastante para ser absorvido de uma só vez, mas esperamos que os bits "
106-
"pareçam familiares no capítulo anterior. Este arquivo define três coisas:"
105+
"Isso é bastante informação para assimilar de uma só vez, mas algumas partes "
106+
"devem parecer familiares pelo que foi visto no capítulo anterior. Este "
107+
"arquivo define três elementos:"
107108

108109
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:53
109110
msgid ""
@@ -180,6 +181,10 @@ msgid ""
180181
"listing all the :c:type:`PyTypeObject` fields that you don't care about and "
181182
"also to avoid caring about the fields' declaration order."
182183
msgstr ""
184+
"Recomendamos usar inicializadores nomeados no estilo C99, como mostrado "
185+
"acima, para evitar listar todos os campos de :c:type:`PyTypeObject` com os "
186+
"quais você não precisa se preocupar e também para não depender da ordem de "
187+
"declaração desses campos"
183188

184189
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:105
185190
msgid ""
@@ -188,6 +193,10 @@ msgid ""
188193
"fields will be filled with zeros by the C compiler, and it's common practice "
189194
"to not specify them explicitly unless you need them."
190195
msgstr ""
196+
"A definição real de :c:type:`PyTypeObject` no :file:`object.h` possui muito "
197+
"mais ref:`fields <type-structs> do que a definição acima. Os campos "
198+
"restantes serão preenchidos com zeros pelo compilador C, e é prática comum "
199+
"não especificá-los explicitamente, a menos que sejam necessários."
191200

192201
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:110
193202
msgid "We're going to pick it apart, one field at a time::"
@@ -198,12 +207,16 @@ msgid ""
198207
"This line is mandatory boilerplate to initialize the ``ob_base`` field "
199208
"mentioned above. ::"
200209
msgstr ""
210+
"Essa linha é um boilerplate obrigatório para inicializar o campo ``ob_base`` "
211+
"mencionado acima. ::"
201212

202213
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:119
203214
msgid ""
204215
"The name of our type. This will appear in the default textual "
205216
"representation of our objects and in some error messages, for example:"
206217
msgstr ""
218+
"O nome do nosso tipo. Ele aparecerá na representação textual padrão do "
219+
"nosso objeto e em algumas mensagens erro, por exemplo:"
207220

208221
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:129
209222
msgid ""
@@ -213,13 +226,22 @@ msgid ""
213226
"`!custom.Custom`. Using the real dotted import path is important to make "
214227
"your type compatible with the :mod:`pydoc` and :mod:`pickle` modules. ::"
215228
msgstr ""
229+
"Observe que o nome é um nome pontilhado que inclui o nome módulo e o nome do "
230+
"tipo dentro do módulo. O módulo, neste caso, é :mod:`!custom` e o tipo é :"
231+
"class:`!Custom`, portanto, definimos o nome do tipo como :class:`!custom."
232+
"Custom`. O uso do pontilhado real caminho de importação é importante para "
233+
"tornar seu tipo compatível com o :mod:`pydoc` e os módulos :mod:`pickle`. ::"
216234

217235
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:138
218236
msgid ""
219237
"This is so that Python knows how much memory to allocate when creating new :"
220238
"class:`!Custom` instances. :c:member:`~PyTypeObject.tp_itemsize` is only "
221239
"used for variable-sized objects and should otherwise be zero."
222240
msgstr ""
241+
"Isso serve para que o Python saiba quanta memória deve ser alocada ao criar "
242+
"novas instâncias do :class:`!Custom`. O :c:member:`~PyTypeObject."
243+
"tp_itemsize` é usado somente para objeto de tamanho variável e, caso "
244+
"contrário, deve ser zero."
223245

224246
#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:144
225247
msgid ""

howto/functional.po

Lines changed: 8 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 20:37+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 16:39+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 16:49+0000\n"
16-
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1819
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1920
"Language: pt_BR\n"
@@ -1087,6 +1088,11 @@ msgid ""
10871088
"truth value of some condition; for use with :func:`filter`, the predicate "
10881089
"must take a single value."
10891090
msgstr ""
1091+
":func:`filter(predicate, iter) <filter>` retorna um iterador sobre todos os "
1092+
"elementos da sequência que atendem a uma determinada condição, e é "
1093+
"similarmente duplicada por compreensões de lista. Um **predicate** é uma "
1094+
"função que retorna o valor lógico de alguma condição; para uso com :func:"
1095+
"`filter`, o predicado deve receber um único valor."
10901096

10911097
#: ../../howto/functional.rst:657
10921098
msgid "This can also be written as a list comprehension:"

library/ctypes.po

Lines changed: 26 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-11-09 16:27+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 16:39+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 16:49+0000\n"
1717
"Last-Translator: Marcos Moraes, 2025\n"
1818
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1157,12 +1157,17 @@ msgid ""
11571157
"So our callback function receives pointers to integers, and must return an "
11581158
"integer. First we create the ``type`` for the callback function::"
11591159
msgstr ""
1160+
"Então, nossa função de retorno (callback function) recebe ponteiros para "
1161+
"inteiros, e deve retornar um inteiro. Primeiro criamos o ``type`` para a "
1162+
"função de retorno::"
11601163

11611164
#: ../../library/ctypes.rst:1000
11621165
msgid ""
11631166
"To get started, here is a simple callback that shows the values it gets "
11641167
"passed::"
11651168
msgstr ""
1169+
"Para começar, aqui está uma função de retorno (callback) simples que mostra "
1170+
"os valores que lhe são passados::"
11661171

11671172
#: ../../library/ctypes.rst:1010
11681173
msgid "The result::"
@@ -1171,10 +1176,11 @@ msgstr "O resultado::"
11711176
#: ../../library/ctypes.rst:1020
11721177
msgid "Now we can actually compare the two items and return a useful result::"
11731178
msgstr ""
1179+
"Agora podemos realmente comparar os dois itens e retornar um resultado útil::"
11741180

11751181
#: ../../library/ctypes.rst:1035
11761182
msgid "As we can easily check, our array is sorted now::"
1177-
msgstr ""
1183+
msgstr "Como podemos verificar facilmente, nosso vetor está ordenado agora::"
11781184

11791185
#: ../../library/ctypes.rst:1042
11801186
msgid ""
@@ -1393,6 +1399,8 @@ msgstr "Tipos de dados de tamanho variável"
13931399
msgid ""
13941400
":mod:`ctypes` provides some support for variable-sized arrays and structures."
13951401
msgstr ""
1402+
"O :mod:`ctypes` fornece algum suporte para vetores e estruturas de tamanhos "
1403+
"variável."
13961404

13971405
#: ../../library/ctypes.rst:1221
13981406
msgid ""
@@ -1402,34 +1410,49 @@ msgid ""
14021410
"cannot be made smaller than the natural memory block specified by the "
14031411
"objects type, a :exc:`ValueError` is raised if this is tried::"
14041412
msgstr ""
1413+
"A função :func:`resize` pode ser usada para redimensionar o buffer de "
1414+
"memória de um objeto ctypes existente. A função recebe o objeto como "
1415+
"primeiro argumento, e o tamanho solicitado em bytes como o segundo "
1416+
"argumento. O bloco de memória não pode ser tornado menor do que o bloco de "
1417+
"memória natural especificado pelo tipo do objeto, um :exc:`ValueError` é "
1418+
"levantado se isso for tentado::"
14051419

14061420
#: ../../library/ctypes.rst:1241
14071421
msgid ""
14081422
"This is nice and fine, but how would one access the additional elements "
14091423
"contained in this array? Since the type still only knows about 4 elements, "
14101424
"we get errors accessing other elements::"
14111425
msgstr ""
1426+
"Isso é bom e funcional, mas como alguém acessaria os elementos contidos "
1427+
"neste vetor? Já que o tipo ainda sabe apenas sobre 4 elementos, obtemos "
1428+
"erros ao acessar outros elementos::"
14121429

14131430
#: ../../library/ctypes.rst:1253
14141431
msgid ""
14151432
"Another way to use variable-sized data types with :mod:`ctypes` is to use "
14161433
"the dynamic nature of Python, and (re-)define the data type after the "
14171434
"required size is already known, on a case by case basis."
14181435
msgstr ""
1436+
"Outra maneira de usar tipos de dados de tamanho variável com o :mod:`ctypes` "
1437+
"é usar a natureza dinâmica do Python, e (re)definir o tipo de dados depois "
1438+
"que o tamanho necessário já for conhecido, caso a caso."
14191439

14201440
#: ../../library/ctypes.rst:1261
14211441
msgid "ctypes reference"
14221442
msgstr "Referência ctypes"
14231443

14241444
#: ../../library/ctypes.rst:1267
14251445
msgid "Finding shared libraries"
1426-
msgstr ""
1446+
msgstr "Encontrando bibliotecas compartilhadas"
14271447

14281448
#: ../../library/ctypes.rst:1269
14291449
msgid ""
14301450
"When programming in a compiled language, shared libraries are accessed when "
14311451
"compiling/linking a program, and when the program is run."
14321452
msgstr ""
1453+
"Ao programar em uma linguagem compilada, bibliotecas compartilhadas são "
1454+
"acessadas ao compilar/linkar (compiling/linking) um programa, e quando o "
1455+
"programa é executado."
14331456

14341457
#: ../../library/ctypes.rst:1272
14351458
msgid ""

library/turtle.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 20:37+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-11-01 16:25+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 16:50+0000\n"
1616
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -3134,15 +3134,15 @@ msgstr "coordenadas mundiais"
31343134

31353135
#: ../../library/turtle.rst:2644
31363136
msgid "clock"
3137-
msgstr "clock"
3137+
msgstr "relógio"
31383138

31393139
#: ../../library/turtle.rst:2644
31403140
msgid "analog clock showing time of your computer"
31413141
msgstr "Relógio analógico que mostra o horário do seu computador"
31423142

31433143
#: ../../library/turtle.rst:2644
31443144
msgid "turtles as clock's hands, ontimer"
3145-
msgstr "tartarugas como ponteiros de relógio, ontimer"
3145+
msgstr "tartarugas como as mãos do relógio, ontimer"
31463146

31473147
#: ../../library/turtle.rst:2647
31483148
msgid "colormixer"

potodo.md

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
1 directory 63.58% done
2-
└── 3.11/ 63.58% done
1+
1 directory 63.62% done
2+
└── 3.11/ 63.62% done
33
├── distutils/ 25.81% done
44
│ ├── apiref.po 88 / 414 ( 21.0% translated)
55
│ ├── builtdist.po 51 / 128 ( 39.0% translated)
@@ -22,7 +22,7 @@
2222
│ ├── executionmodel.po 73 / 75 ( 97.0% translated)
2323
│ ├── import.po 192 / 207 ( 92.0% translated)
2424
│ └── lexical_analysis.po 288 / 299 ( 96.0% translated)
25-
├── library/ 56.79% done
25+
├── library/ 56.82% done
2626
│ ├── _thread.po 49 / 51 ( 96.0% translated)
2727
│ ├── abc.po 48 / 49 ( 97.0% translated)
2828
│ ├── argparse.po 305 / 335 ( 91.0% translated)
@@ -56,7 +56,7 @@
5656
│ ├── configparser.po 178 / 186 ( 95.0% translated)
5757
│ ├── contextlib.po 42 / 130 ( 32.0% translated)
5858
│ ├── crypt.po 7 / 35 ( 20.0% translated)
59-
│ ├── ctypes.po 179 / 436 ( 41.0% translated)
59+
│ ├── ctypes.po 189 / 436 ( 43.0% translated)
6060
│ ├── curses.ascii.po 68 / 69 ( 98.0% translated)
6161
│ ├── curses.panel.po 22 / 23 ( 95.0% translated)
6262
│ ├── curses.po 64 / 485 ( 13.0% translated)
@@ -198,11 +198,11 @@
198198
│ ├── zipapp.po 66 / 79 ( 83.0% translated)
199199
│ ├── zipimport.po 34 / 38 ( 89.0% translated)
200200
│ └── zoneinfo.po 34 / 75 ( 45.0% translated)
201-
├── howto/ 64.62% done
201+
├── howto/ 64.70% done
202202
│ ├── curses.po 103 / 105 ( 98.0% translated)
203203
│ ├── descriptor.po 120 / 177 ( 67.0% translated)
204204
│ ├── enum.po 88 / 224 ( 39.0% translated)
205-
│ ├── functional.po 144 / 206 ( 69.0% translated)
205+
│ ├── functional.po 145 / 206 ( 70.0% translated)
206206
│ ├── instrumentation.po 58 / 59 ( 98.0% translated)
207207
│ ├── isolating-extensions.po 117 / 118 ( 99.0% translated)
208208
│ ├── logging-cookbook.po 34 / 308 ( 11.0% translated)
@@ -214,11 +214,11 @@
214214
├── install/ 71.32% done
215215
│ └── index.po 166 / 226 ( 73.0% translated)
216216
├── tutorial/ 100.00% done
217-
├── extending/ 28.23% done
217+
├── extending/ 29.43% done
218218
│ ├── embedding.po 5 / 45 ( 11.0% translated)
219219
│ ├── extending.po 58 / 162 ( 35.0% translated)
220220
│ ├── newtypes.po 11 / 105 ( 10.0% translated)
221-
│ └── newtypes_tutorial.po 35 / 123 ( 28.0% translated)
221+
│ └── newtypes_tutorial.po 41 / 123 ( 33.0% translated)
222222
├── whatsnew/ 75.28% done
223223
│ ├── 2.0.po 181 / 183 ( 98.0% translated)
224224
│ ├── 2.1.po 138 / 139 ( 99.0% translated)

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "63.58%", "translated": 38841, "entries": 55813, "updated_at": "2025-11-11T23:51:01+00:00Z"}
1+
{"completion": "63.62%", "translated": 38858, "entries": 55813, "updated_at": "2025-11-13T23:51:21+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)