@@ -1600,15 +1600,15 @@ msgid ""
16001600"For example::"
16011601msgstr ""
16021602"Retorna a string obtida substituindo as ocorrências não sobrepostas da "
1603- "extremidade esquerda do padrão *pattern* na *string* pela substituição "
1604- "*repl*. Se o padrão não for encontrado, *string* será retornado inalterado. "
1605- "*repl* pode ser uma string ou uma função; se for uma string, qualquer escape "
1606- "de contrabarra será processado. Ou seja, ``\\ n`` é convertido em um único "
1607- "caractere de nova linha, ``\\ r`` é convertido em um retorno de carro e assim "
1608- "por diante. Escapes desconhecidos de letras ASCII são reservados para uso "
1609- "futuro e tratados como erros. Outros escapes desconhecidos como ``\\ &`` são "
1610- "deixados como estão. Referências anteriores, como ``\\ 6``, são substituídos "
1611- "pela substring correspondida pelo grupo 6 no padrão. Por exemplo::"
1603+ "extremidade esquerda do padrão *pattern* na *string* por *repl*. Se o padrão "
1604+ "não for encontrado, *string* será retornado inalterado. *repl* pode ser uma "
1605+ "string ou uma função; se for uma string, qualquer escape de contrabarra será "
1606+ "processado. Ou seja, ``\\ n`` é convertido em um único caractere de nova "
1607+ "linha, ``\\ r`` é convertido em um retorno de carro e assim por diante. "
1608+ "Escapes desconhecidos de letras ASCII são reservados para uso futuro e "
1609+ "tratados como erros. Outros escapes desconhecidos como ``\\ &`` são deixados "
1610+ "como estão. Referências anteriores, como ``\\ 6``, são substituídos pela "
1611+ "substring correspondida pelo grupo 6 no padrão. Por exemplo::"
16121612
16131613#: ../../library/re.rst:875
16141614msgid ""
0 commit comments