@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212msgstr ""
1313"Project-Id-Version : Python 3.10\n "
1414"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
15- "POT-Creation-Date : 2025-11-09 17:15 +0000\n "
15+ "POT-Creation-Date : 2025-11-13 17:25 +0000\n "
1616"PO-Revision-Date : 2025-09-22 15:57+0000\n "
1717"Last-Translator : Rainer Terroso, 2025\n "
1818"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
@@ -36,11 +36,12 @@ msgid ""
3636"pattern, but there are some details that you need to understand before you "
3737"can get started. This document is a gentle introduction to the topic."
3838msgstr ""
39- "O Python permite que o gravador de um módulo de extensão C defina novos "
40- "tipos que podem ser manipulados a partir do código Python, da mesma forma "
41- "que os tipos embutidos :class:`str` e :class:`list`. O código para todos os "
42- "tipos de extensão segue um padrão, mas há alguns detalhes que você precisa "
43- "entender antes de começar. Este documento é uma introdução suave ao tópico."
39+ "O Python permite que o desenvolvedor de um módulo de extensão em C defina "
40+ "novos tipos que podem ser manipulados a partir do código Python, da mesma "
41+ "forma que os tipos embutidos :class:`str` e :class:`list`. O código para de "
42+ "todos tipos de extensão segue um padrão, mas há alguns detalhes que você "
43+ "precisa entender antes de começar. Este documento é uma introdução suave ao "
44+ "tópico."
4445
4546#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:24
4647msgid "The Basics"
@@ -57,15 +58,14 @@ msgid ""
5758"an object, a method called, or it is multiplied by another object. These C "
5859"functions are called \" type methods\" ."
5960msgstr ""
60- "O tempo de execução do :term:`CPython` considera todos os objetos Python "
61- "como variáveis do tipo :c:expr:`PyObject*`, que serve como um \" tipo base\" "
62- "para todos os objetos Python. A própria estrutura :c:type:`PyObject` contém "
63- "apenas a :term:`contagem de referências` do objeto e um ponteiro para o "
64- "\" objeto de tipo\" do objeto. É aqui que ocorre a ação; o objeto de tipo "
65- "determina quais funções (C) são chamadas pelo interpretador quando, por "
66- "exemplo, um atributo é consultado em um objeto, um método é chamado ou é "
67- "multiplicado por outro objeto. Essas funções C são chamadas de \" métodos de "
68- "tipo\" ."
61+ "O tempo de execução do :term:CPython trata todos os objetos Python como "
62+ "variáveis do tipo :c:expr:`PyObject*`, que funciona como um ��tipo base” para "
63+ "todos os objetos Python. A estrutura :c:type:`PyObject`em si contém apenas "
64+ "a :term:`contagem de referências` do objeto e um ponteiro para o “objeto de "
65+ "tipo” correspondente. É nesse objeto de tipo que tudo acontece: ele "
66+ "determina quais funções em C o interpretador chama quando, por exemplo, um "
67+ "atributo é acessado em um objeto, um método é chamado ou o objeto é "
68+ "multiplicado por outro. Essas funções em C são chamadas de “métodos de tipo”."
6969
7070#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:35
7171msgid ""
@@ -99,8 +99,9 @@ msgid ""
9999"Now that's quite a bit to take in at once, but hopefully bits will seem "
100100"familiar from the previous chapter. This file defines three things:"
101101msgstr ""
102- "Isso é bastante para ser absorvido de uma s�� vez, mas esperamos que os bits "
103- "pareçam familiares no capítulo anterior. Este arquivo define três coisas:"
102+ "Isso é bastante informação para assimilar de uma só vez, mas algumas partes "
103+ "devem parecer familiares pelo que foi visto no capítulo anterior. Este "
104+ "arquivo define três elementos:"
104105
105106#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:53
106107msgid ""
@@ -174,6 +175,10 @@ msgid ""
174175"listing all the :c:type:`PyTypeObject` fields that you don't care about and "
175176"also to avoid caring about the fields' declaration order."
176177msgstr ""
178+ "Recomendamos usar inicializadores nomeados no estilo C99, como mostrado "
179+ "acima, para evitar listar todos os campos de :c:type:`PyTypeObject` com os "
180+ "quais você não precisa se preocupar e também para não depender da ordem de "
181+ "declaração desses campos"
177182
178183#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:105
179184msgid ""
@@ -182,6 +187,10 @@ msgid ""
182187"fields will be filled with zeros by the C compiler, and it's common practice "
183188"to not specify them explicitly unless you need them."
184189msgstr ""
190+ "A definição real de :c:type:`PyTypeObject` no :file:`object.h` possui muito "
191+ "mais ref:`fields <type-structs> do que a definição acima. Os campos "
192+ "restantes serão preenchidos com zeros pelo compilador C, e é prática comum "
193+ "não especificá-los explicitamente, a menos que sejam necessários."
185194
186195#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:110
187196msgid "We're going to pick it apart, one field at a time::"
@@ -192,12 +201,16 @@ msgid ""
192201"This line is mandatory boilerplate to initialize the ``ob_base`` field "
193202"mentioned above. ::"
194203msgstr ""
204+ "Essa linha é um boilerplate obrigatório para inicializar o campo ``ob_base`` "
205+ "mencionado acima. ::"
195206
196207#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:119
197208msgid ""
198209"The name of our type. This will appear in the default textual "
199210"representation of our objects and in some error messages, for example:"
200211msgstr ""
212+ "O nome do nosso tipo. Ele aparecerá na representação textual padrão do "
213+ "nosso objeto e em algumas mensagens erro, por exemplo:"
201214
202215#: ../../extending/newtypes_tutorial.rst:129
203216msgid ""
0 commit comments